Loading...

Look

2026SS SPRING SUMMER COLLECTION
2026SS SPRING SUMMER COLLECTION


みなはだに 瞬く光の粒 
浮かび消え遊ぶ

たおやかな風を纏う若芽と
蜜を含んだ曙が藍を縫う

揺れる 遊ぶ 戯れる

白夜の浅縹

In a serene moment, form comes to being.
静謐な空間に、フォルムが現る
A silhouette sculpted by air.Like a sculpture.
空気が彫るシルエット、彫刻のように
Wisdom lingers in steady gaze.
揺らぎのない眼差しに、知性が宿る
春の穏やかな海面に早朝の光が細やかな粒のように浮かび消える様
心地よい風が若い芽を葉を揺らす様に蜜色の日差しが海面の藍色に混じる様子と
夜明け頃の白々とした靄のかかる海面のあさぎ色


EAUVIRE 26年SSは春の穏やかな水面と光、若芽の揺れる風景をマテリアルに落とし込んだコレクションをお届けします。
海洋深層水で洗ったあさぎ色のデニム
穏やかな波打ち際の光を表現したシマーオーガンジー
若芽と花々に早朝の光が注がれるイメージのピンクツィード
岩場に打ち付ける波の泡をイメージしたシルクナイロンワッシャー 等
春の情景から創を得た素材のラインナップを揃えています。


As the early morning light shimmers across the tranquil spring sea, appearing and dissolving like fine, luminous grains.
As a gentle breeze sets young buds and leaves in motion,
honey-toned sunlight melting into the sea’s deep indigo,
and at dawn, the water taking on a soft asagi blue beneath a whitening veil of mist.
 
EAUVIRE Spring/Summer 2026 captures the serenity of spring waters and light,
and the gentle movement of new buds in the breeze—transformed into a collection of refined materials.
 
Asagi-hued denim washed in deep ocean water.

Shimmering organza capturing the light along a tranquil shoreline.

Pink tweed evoking early morning light poured over tender buds and blossoms.

Silk-nylon washer fabric inspired by the foam of waves striking against rocky shores.
A lineup of materials born from the poetry of spring scenery.
未入力の 件あります